Fifteenth poem submitted

Maybe that number is a charm.

I do remember the number 2,500, though. That was the number of contacts it took to find a full time teacher job.

Wait. No… that was when I stopped counting.

Did I get a full time teaching job? Yes I did. Took five years of hard work, and many jobs in the meantime.  I learned something from each job.  The year I had five part-time jobs was exhausting–but I loved each job.  I’m too old for that now, I think.  My head would spin when I checked my calendar.

And this is just a photo I really like.  Yay to beautiful clouds!

Best wishes to all.  11063591_1129659353714480_4688048317150249088_n

Why Strangers Wept (parked here to edit and revise) (learning to use Iphone app)

img_1235-1And from the Iphone app no less!

Why Strangers Wept

Did darkness heal or was it
holding hands at noon
with a small boy who
needed a nap?

Was it the sun
or the silence of the moon
that lifted it all, just a bit.

Maybe it was someone
who remembers
the smaller child and knew
why strangers wept.

On the street, a young girl
skipped then ran then walked
while humming, purple ribbon
escaping black hair.

Fourteen Pieces of Writing Out for Submission and…

woman-typing-writing-windows   Thirteen poems and one piece of nonfiction are “out” for consideration.  I’ve submitted to established literary journals as well as journals about to publish their FIRST issue!

My goal, however, is to read and write more.  That’s how I can learn and grow as a writer and a person, I believe.  While it’s fun to submit, it can overtake the important activities of actually reading good literature and writing more.

Do you find submitting pieces of writing helps your writing or hinders it?

Good luck to those who are submitting!  I’ll keep posting links to new sites I find.  I have found the “Discover” feature of Submittable.com to be helpful in finding new (to me) sites, and then those sites lead to more sites.

Thanks for reading.

Laura Lee

Streetlight Literary Magazine, a Mini-Review

streetlights    Streetlight Magazine ‘s

mission is “to publish exceptional talent, both new and established, from our region and across the country.”  Streetlight publishes poetry, fiction, essays, memoir, art/ photography, and blog posts.  In addition, Streetlight sponsors writing contests and strives for a three-month decision on submissions.  Publishing since 2012, it appears each issue contains poetry, fiction, essays/ memoir, art/photography, and blog posts.  The latest issue contained an ekphrastic poem, always a plus for me.  The artists do get a short bio with publication, another plus.

I found the site a bit confusing to navigate, but the content good. The artwork and photography was breath-taking.

It’s good to find new writing sites, and I enjoyed this one.

Thanks for reading!

Laura Lee

 

Twin Cinema Poetic Form

whitman-2033-5e85a780991cf80bddfa412174d63cf9@1x       Rattle Literary Journal

published a winning poem today, “DRPK   US” written in a Twin Cinema poetic form.  While I have read poems before that can be read horizontally or vertically, I’ve not seen such a structuring before nor seen a label for this form.

In The Straits Times, writer Olivia Ho writes that a Twin Cinema poem is:

It is a poem written in two columns. Sometimes, the columns are meant to be read individually, running line by line in counterpoint.

But I find it at its most compelling when the poet achieves not just two, but three ways of reading it, not just top to bottom, but also across, a poem at once broken and unbroken, reaching across the gaps to put a new twist on opposing meanings.

In a blog about Southeast Asian Poetic Forms (find it here: Southeast Asian Poetic Forms

notes that:

In its original form as developed by Yeow Kai Chai, the twin cinema consisted of two discrete columns of poetry. The columns were separate and did not read as a coherent line across both columns. Each individual line of a column contained imagery that could correlate or contrast to the opposing line of the other column.

I love this playing with both the oral aspects of poetry and the physical/ white space aspects.

I’ve written specular poems, or sometimes called mirror poems that read as poems from the first to the last line and then from the last to the first line.  That was tricky and worthwhile; both versions of the poem need to make grammatical, syntactical, and poetic sense.

What verse forms have you tried? What’s your favorite?

Thanks for reading.

Laura Lee